週三, 20 十一月 2019

看句子學單字01-適合N1程度

  • 分類: 課本外的單字
  • 最近更新: 2018-08-15, 週三 18:11
  • 發佈: 2016-04-20, 週三 15:45
  • 作者 時雨
  • 點擊數: 4715

神様が遣わし賜う(つかわしたまう)た天使である
賞賜的天使

パフォーマンスじゃないか
這不是演戲啊…

山田さんの家へ冷(ひ)やかしに行こう
去山田家看一下 / 露個臉 (冷やかしに行く=寄っていく:様子を見る程度の意義で訪問すること)


ひどいヤジ飛ばす
過分地嘲笑、奚落(ヤジ=やじること: 非難の言葉を浴びせる。)

男の風上(かざかみ)にも置けないやつだなぁ
真是下三濫的傢伙啊(男の風上に置けないやつ=クズ野郎)

目のやり場に困ったなぁ
眼睛不知道往哪看好 / (視線を向けることができないさま)

ハンバーガじゃなくてハンバーグだよ
不是漢堡,是漢堡肉

歩けない君はやがてまた俺に縋(すが)ってくる
走不動的你再一次緊抓著我的手 / 依偎、緊擁。(縋る=しっかりつかむ:取り付く[依偎、緊擁])

今年はいろんなハプニングがありました。
今年有許多各種不同的偶發事件。(意外な出来事)

神経が昂(たか)ぶる
神經很亢奮。(昂ぶる:血が沸騰する)

締め切りまでに五日を余(あま)すだけだ。
距離截止日只剩下五天。(余す=残す)

お前は嗜虐心(しぎゃくしん)を煽(あお)られたね。
你這傢伙燃起暴虐之心了呢。(~を煽る:煽動、鼓動[自他])

瞳を潤(うる)ませた
弄濕了眼眶。(潤む:濕潤、哽咽[自動詞])

男性は女性のギャップに弱いもの。
男生無法抗拒女生的反差魅力。(~に弱い:不擅長、苦於、害怕) [ 這裡的ギャップ舉個例子:看似嬌弱的女生沒想到是空手道冠軍→反差魅力 ]

「~に弱い」在不同場合有不同的說法
例えば、「寒さに弱い」=「怕冷」
也可以反過來說:「暑さに強い」=「不怕熱」
「お酒に弱い」=「酒量差」
「ストレスに弱い人」=「抗壓性很低的人」...等等

 

 

logo 時雨,東吳大學日本語文學系畢,現為日語教學網站管理員。2016年開始撰寫教學,2018年出版第一本日語學習書,現過著勉強繳得起房租水電跟養一隻貓的生活。
時雨の町-日文學習園地 站長:時雨  我在方格子上寫的日本恐怖故事
logo
時雨,畢業於東吳大學日本語文學系,日語教學網站管理員。2016年開始撰寫教學,2018年出版第一本日語學習書,現過著勉強繳得起房租水電跟養一隻貓的生活。
時雨の町-日文學習園地 站長:時雨

你可能也想看

授權條款

本站所有內容皆為本人辛苦撰寫,請勿盜文(圖),引用或分享請使用連結分享,勿複製內文。本網站所有著作皆採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 4.0 國際授權條款授權。
創用 CC 授權條款

網站訪客

24353965
今日1735
昨日52839
總人氣24353965