N3文法50「てごらん」試試看

文法句型

文法:Vてごらん
詳細接續:
動詞連用形+てごらん

表示請對方試著做某件事情,相當於「てみなさい」,但口氣較文雅,由於此句型仍為輕微命令,因此不能用於上位者。此句型經常用於父母對孩子講話的情境。
  1. なにしいの?てごらん
    你想要什麼?說說看。
  2. はい、プレゼント!てごらん
    來,禮物!打開看看。
  3. このコーヒー、おいしいよ。でごらん
    這咖啡很好喝喔。喝看看。
~てごらん」是「~てごらんなさい」的縮寫,縮寫的「~てごらん」一般使用平假名,如果是整句「~てごらんなさい」大多會寫漢字,「~てごらん」的意思相當於「~てみなさい」,但口氣比「~てみなさい」來得文雅,不過仍帶有輕微命令,因此只能用於同輩或晚輩。如果要對長輩或陌生人、客人使用,請講「~てください」或「~ていただけますか(ませんか)」、「~てみてはいかがでしょうか」等。

「ご覧ください」之句型

らんください」是「てください」的尊敬語,前面不接「」,剛才提到,「~てごらん」是「~てごらんなさい」的縮寫,因此沒有「~てごらんください」用法。

  1. どうぞ、ご自由じゆうらんください
    請自由參觀。
  2. ごゆっくりらんください
    請慢慢看。(慢慢來沒關係。)
  3. 資料しりょう添付てんぷいたしましたので、ご参考さんこうまでにらんください
    資料已附上,以供參考。
参考さんこうまでに」的「までに」相當於「僅供、以供」等意思,可視為慣用句型,也就是我們常說的「僅供參考」或「以供參考」。