N5文法15「形容動詞—修飾動詞」~に~
文法句型
文法:Naに+V
詳細接續:
形容動詞連用形+動詞
形容動詞修飾動詞。形容動詞連用形+動詞
- きれいに掃除する。
打掃乾淨。 - この道をまっすぐに行ってください。
請直行這條路。 - 静かに暮らしたい。
想安靜過生活。
形容動詞修飾動詞用「に」
形容動詞連用形「に」可以修飾動詞。形容動詞修飾動詞的意思就是用形容動詞來為動詞做進一步的描述,此需要用「に」來連接。例如「静か」是「安靜」的意思,「暮らす」是「過日子、生活」的意思,當想要表達「安靜地過生活」時,則需要使用「に」來連接「静か」跟「暮らす」,即「静かに暮らす」。
修飾的意思
曾有幾個町友問過關於語意該如何理解的問題,比方說「静かに暮す」是安靜地過日子,那為何「きれいに掃除する」是打掃乾淨,而不是乾淨地打掃?或漂亮地打掃?
這部分只是翻譯上的問題,中文並沒有「乾淨地打掃」或「漂亮地打掃」這樣的說法,這是不自然的,學習文法應該求核心意思而非只照翻譯去理解,因為這是不同的語言,語順與文法結構不同,只按翻譯去理解一定會有衝突的時候。
另外,日文「修飾」的意思是將原本語句的意思做更詳細的補充,或是限定其意義,因此要懂得去理解前後文之間的關係,而不是照單字放的順序直接翻譯,在翻譯上如果遇到不自然的中文也應適當加以潤飾、修正。在不同語言之間,我們要傳達的是核心意思而非字面上的一字一語。
「きれい」除了漂亮之外還有乾淨、潔淨的意思,其實它就像是漂亮與乾淨合而一體的單字,這並不難理解,一個乾淨整潔的房間自然是漂亮的,而雜亂不堪的房間自然是醜陋的,如此而已。
學習重點
這篇要學習的重點是語尾的轉換,形容動詞修飾名詞時用「な」,修飾動詞時用「に」,例句如下:
- きれいな部屋。
乾淨的房間。 - きれいに掃除する。
打掃乾淨。