即時在線: 254 人今日人次: 31403 用戶總數: 65929 人最新用戶: 道路
選單
入口由此進入

「て形」跟「連用形」的差別

「て形」跟「連用形」的差別
「て形」跟「連用形」的差別

「て形」和「連用形」都有連結兩個句子的功能,如:

  1. スーパーにく。野菜やさいう。(原句)
  2. スーパーにって野菜やさいう。(て形)
  3. スーパーに野菜やさいう。(連用形)

不過「て形」和「連用形」與接續助詞(けど、のに、ので、から等)不同,本身沒有明確的意思,連結兩個句子時,根據前後句的意思,所表達的意思也會有所不同。本篇將針對「て形」和「連用形」具代表性的用法以及可否替換使用進行解釋。

「て形」和「連用形」皆可使用

前句的述語為動詞或形容詞時,「て形」和「連用形」在多數情況下可替換使用,用法如下:

並列

  1. この部屋へやあかるくてきれいだ。
    この部屋へやあかるくきれいだ。
    這個房間很明亮,而且很乾淨。
  2. あに高校こうこう卒業そつぎょう、すぐに就職しゅうしょくしてあね大学だいがく進学しんがくした。
    あに高校こうこう卒業そつぎょう、すぐに就職しゅうしょくあね大学だいがく進学しんがくした。
    哥哥高中畢業後就開始工作,姊姊則是進了大學。

順序

  1. 野菜やさいあらってかわをむく。
    野菜やさいあらかわをむく。
    沖洗蔬菜後再削皮。
  2. スーパーにって野菜やさいう。
    スーパーに野菜やさいう。
    去超市買蔬菜。

原因理由

  1. このきのこはどくあってべられない。
    このきのこはどくありべられない。
    這個蘑菇因為有毒而不能吃。
  2. そのはあいにく用事ようじあって出席しゅっせきできません。
    そのはあいにく用事ようじあり出席しゅっせきできません。
    由於那天不巧有事,因此無法出席。
「て形」和「連用形」皆可用於口語和書面語,但語感上「て形」較偏向口語,「連用形」較偏向書面語。

只能用「て形」

附帶狀況、手段

  1. いちにちじゅうって仕事しごとをしていたので、あしいたい。
    一整天都站著工作,所以腳很痛。
  2. 眼鏡めがねかけて小説しょうせつむ。
    戴著眼鏡看小說。

倒裝句

  1. ありがとう、手伝てつだってくれて
    感謝你幫我的忙。
  2. すみませんでした。お手間てまらせてしまって
    真不好意思,給您添麻煩了。

順接、逆接

  1. 入場にゅうじょうりょう2人ふたりわせて5000えんだった。
    入場費兩個人合起來5000日圓。(順接)
  2. かれはこうなることがわかっていて忠告ちゅうこくしてくれなかった。
    他明明知道事情會變成這樣,卻沒有給我們忠告。(逆接)

基本上,順接、逆接的句子只能用「て形」,但有時會出現例外,如:

このことをっているのは、わたしふくめて3にんしかいない。
このことをっているのは、わたしふく3にんしかいない。
知道這件事的人,包括我在內只有三個人。(順接)

關於文體

避免重覆

將三個以上的句子連結為一個句子時,通常「て形」和「連用形」會混著使用,以避免一直使用「て形」或「連用形」。

  1. 日曜日にちようびは、図書館としょかんってほんりて、レポートをいた。
    日曜日にちようびは、図書館としょかんほんりて、レポートをいた。
    星期日,去圖書館,借書,寫報告。
  2. 彼女かのじょ喧嘩けんかしてしまったので、友達ともだちってはなしいて仲直なかなおりする方法ほうほうかんがえる。
    彼女かのじょ喧嘩けんかしてしまったので、友達ともだちってはなし仲直なかなおりする方法ほうほうかんがえる。
    因為和女朋友吵架了,所以我去見了朋友,聽他的想法,並思考和好的方法。

丁寧體

若要將「て形」或「連用形」連結的句子使用有禮貌的表達方式,後句改為丁寧體即可,但口語中也有前句改為丁寧體的說法,此說法多用於「並列」和「原因理由」的句子。

  1. あに高校こうこう卒業そつぎょう、すぐに就職しゅうしょくしましてあね大学だいがく進学しんがくしました。【並列】
    哥哥高中畢業後就開始工作,姊姊則是進了大學。
  2. そのはあいにく用事ようじありまして出席しゅっせきできません。【原因理由】
    由於那天不巧有事,因此無法出席。

總結

て形 連用形
並列 ⭕️ ⭕️
順序 ⭕️ ⭕️
原因理由 ⭕️ ⭕️
附帶狀況、手段 ⭕️
倒裝句 ⭕️
順接、逆接 ⭕️