「東京は交通が便利です」跟「東京の交通は便利です」差在哪裡?
町友
「N4文法09「形容動詞變化」中的例句 5 寫著「東京は交通が便利である」,想請問這裡能不能寫「東京の交通は便利である」?這兩句話又有什麼分別嗎?謝謝。
時雨
文法上兩者都正確,「東京は交通が便利である」是以「東京」作為主題,「交通が便利である」是描述句,而「東京の交通は便利である」是以「東京の交通」作為主題,「便利である」是描述句,如果沒有前後文或其他背景,這兩句話幾乎沒什麼分別,而如果是討論東京怎麼樣,就用「東京は」,討論交通則是「東京の交通は」。
-
東京は交通が便利である。
東京的交通很便利。
「東京」作為主題,「交通が便利である」是描述句,描述句中「交通」是主詞,「便利」是描述交通。 -
東京の交通は便利である。
東京的交通很便利。
「東京の交通」是主題,「便利である」是描述句。
「である」是斷定助動詞,屬於書面語,常用於鄭重文章或論文,其功用相當於「だ」,不同的是「である」可以修飾名詞,「だ」則不行。