週二, 19 十一月 2019

下雨 ≧▽≦ 各種雨的日文

  • 分類: 課本外的單字
  • 最近更新: 2019-02-17, 週日 12:15
  • 發佈: 2016-12-03, 週六 19:09
  • 作者 時雨
  • 點擊數: 27486

教學

 

 

下雨的日文原文是「雨が降る」,由於說這句話時通常雨是正在下著的,所以可以用「雨が降ってきました」,意思是下起雨來了。有時候也可以用「雨が降り出しました」,意思也是下起雨來,不過前者比較跟自己有關(受到影響),而且是持續下著(此用法較常見),後者則比較傾向於單純描述下雨了的意思。

 

那如果是天氣看起來陰陰的,好像就要下雨了要怎麼說呢?

答案是「雨が降りそうです」(好像要下雨了),這是慣用句,這種情況下一般不會用「降りようです、降りみたい、降りらしい」。 而這裡的「そうだ」是作為「眼看就要...的樣子」之解,如果無法用肉眼看到景象,則不會用「そうだ」來表達。比如說人在屋內且看不到外面景象,就不會說「雨が降りそうです」。這時候如果要推測下雨,則用其他的助動詞,比如說看新聞得知:雨が降るらしい。(具有客觀根據作為推測)。

另外,下大雨下得唏哩嘩啦狂風暴雨的時候,你還可以用:土砂降り(傾盆大雨),外面打雷又下雨的時候,也是很簡單地用:外は雷が鳴って雨が降っています。最後分享常見的用語,「雨停了」的日文是「雨がやんだ」,或者另外一個說法「雨が上がった」,上がる有終止的意思。

 

 

 總整理

 

使用頻度 普通体 丁寧体 振り仮名 中国語訳
雨が降る 雨が降ります あめがふる 下雨
★★★ 雨が降ってきた 雨が降ってきました あめがふってきました 下起雨來了
★★ 雨が降り出した 雨が降り出しました あめがふりだしました 下起雨來了
★★★ 雨が降りそうだ 雨が降りそうです あめがふりそうです (眼看)好像要下雨了
★★★ 雨が降るらしい 雨が降るらしいです あめがふるらしいです (依據)好像要下雨了
★★ 土砂降りだ 土砂降りです どしゃぶりです 傾盆大雨
★★★ 雨がやんだ 雨がやみました あめがやみました 雨停了
★★ 雨が上がった 雨が上がりました あめがあがりました 雨停了
★★ 外は雷が鳴って
雨が降っている
外は雷が鳴って
雨が降っています
そとはかみなりがなって
あめがふっています
外面打雷又下雨

 

<延伸閱讀>
「そうだ・ようだ・らしい・みたい」的差別

 

 

logo 時雨,東吳大學日本語文學系畢,現為日語教學網站管理員。2016年開始撰寫教學,2018年出版第一本日語學習書,現過著勉強繳得起房租水電跟養一隻貓的生活。
時雨の町-日文學習園地 站長:時雨  我在方格子上寫的日本恐怖故事
logo
時雨,畢業於東吳大學日本語文學系,日語教學網站管理員。2016年開始撰寫教學,2018年出版第一本日語學習書,現過著勉強繳得起房租水電跟養一隻貓的生活。
時雨の町-日文學習園地 站長:時雨

你可能也想看

授權條款

本站所有內容皆為本人辛苦撰寫,請勿盜文(圖),引用或分享請使用連結分享,勿複製內文。本網站所有著作皆採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 4.0 國際授權條款授權。
創用 CC 授權條款

網站訪客

24344020
今日44629
昨日46636
總人氣24344020