即時在線: 218 人今日人次: 33817會員總數: 58648 人最新會員: meteorouo
入口
登入 註冊

N3文法127「わけだ」就是、難怪、換言之、推論

25750
N3文法127「わけだ」就是、難怪、換言之、推論
N3文法127「わけだ」就是、難怪、換言之、推論
  1. 表「就是」(≒なのだから当然~という結果になる)
  2. 表「難怪」(≒だから~になるのか)
  3. 表「也就是說」(≒〜ということだ)
  4. 表「推論」(≒‧‧‧なので、~ということだね)
  5. 總結
文法:Nな/Nである/Naな/A/V+わけだ
用於解釋某事物所給出的結論,「わけ」漢字是「」,意思是「道理、理由」等,因此「~わけだ」就是指該事務合乎道理,有「就是這麼一回事」的意思,中譯多為「就是、自然(結論)、難怪(理解)、也就是說(換言之)」等。

表「就是」(≒なのだから当然~という結果になる)

表示某件事基於理所當然的原因而下的結論。

  1. かれ長年ながねんやっているから、このことにくわしいわけだ
    因為他長年在做這個,自然是很了解這件事。
在表示對某件事很了解、很清楚時用「〜に詳しい」,注意助詞是「に」不是「を」。
  • このこと詳しい方にお話を聞いてきました。
  • このこと詳しい方にお話を聞いてきました。

表「難怪」(≒だから~になるのか)

表示對於原本不理解的事情因為明白了原因而不再覺得奇怪。通常會於前後文附加原因。

  1. あのはハーフなの?どうりで英語えいごがペラペラにしゃべれるわけだ
    那孩子是混血兒?怪不得英文能說得這麼流利。
  2. 今日きょう立冬りっとうだ。さむわけだね。
    今天是立冬,難怪這麼冷。

表「也就是說」(≒〜ということだ)

表示用另一個句子來表達原句子的含義,前面常搭配「つまり」,「つまり」就是「也就是說」的意思,只是後面多了「わけ」表示就是這麼一回事,相當於「ということだ」。

  1. 社長しゃちょう明日あしたからなくていいとわれた。つまり、クビなわけだ
    老闆說明天不用來了。也就是說,我被炒魷魚了。
  2. かれ父親ちちおやぼくははあにだ。つまりかれぼく従兄弟いとこ同士どうしわけだ
    他爸爸是我媽媽的哥哥,也就是說,他和我是表兄弟。

表「推論」(≒‧‧‧なので、~ということだね)

針對對方說的話給予合理的推論,意思跟「難怪」相同,只是用於回應對方的推論語氣。

  1. A:鈴木すずきさんは10ねんもアメリカにんでいたそうだ。
    A:聽說鈴木在美國生活10年了。
  2. B:そうなのか。じゃあ、英語えいご流暢りゅうちょうわけだね。
    B:是哦,難怪英語這麼流暢。

總結

雖然用法很多,但「わけ」的核心意思就是「道理、理由」,因此「~わけだ」就是指該事務合乎道理,有「就是這麼一回事」的意思,爾後才根據文脈給出不同詞彙的潤飾。


1x
追蹤學日文⤵︎
InstagramTwitterPlurkLINE
行動支持:加入VIP贊助斗内