N3文法96「~ば~ほど」越~越~
文法:假定形+ば+連體形+ほど
表示隨著某動作或狀態的持續進行會導致其越發加深的結果,中譯多為「越~越~」。
此用法多元,以下文法皆可:
V・A(假定形)ば V・A(辭書形)ほど
N/Na(語幹)であればあるほど
N であれば+N+であるほど
Na(語幹)であれば+Na(語幹)+ であるほど
Na(假定形)なら+Na(連體形)な+ほど
簡單記的話就是「假定形+ば+連體形+ほど」,動詞、形容詞的連體形與辭書形一樣都是保持原形不變,看例句會比較快懂。
表示隨著某動作或狀態的持續進行會導致其越發加深的結果,中譯多為「越~越~」。
此用法多元,以下文法皆可:
V・A(假定形)ば V・A(辭書形)ほど
N/Na(語幹)であればあるほど
N であれば+N+であるほど
Na(語幹)であれば+Na(語幹)+ であるほど
Na(假定形)なら+Na(連體形)な+ほど
簡單記的話就是「假定形+ば+連體形+ほど」,動詞、形容詞的連體形與辭書形一樣都是保持原形不變,看例句會比較快懂。
-
食べれば食べるほど太る。
越吃越胖。 -
見れば見るほどムカつく。
越看越生氣。(ムカつく:生氣、火大) -
勉強すればするほど分からなくなる。
越學越不會。 -
早ければ早いほどいい。
越早越好。 -
夜の道は、静かであればあるほど怖い。
夜晚的道路越安靜越可怕。 -
賢い人であればあるほど孤独を感じるのだろう。
越是聰明的人越會感到孤獨吧。
關於名詞與形容動詞的用法
「静かであればあるほど」跟「静かであれば静かなほど」都一樣,前者比較好記而已,名詞方面也是同樣道理,「賢い人であればあるほど」跟「賢い人であれば賢い人であるほど」意思皆相同。
另外也能用「静かなら静かなほど」的句型,雖然看起來很複雜,但其實就是同一個詞持續做的話會越來越加深,因此前後都是同一組詞,如「静かなら静かなほどいい(越安靜越好)」,而如果使用「〇〇であれば」後面就是「〇〇であるほど」,這時可以再省略變成「あるほど」,於是就成了「〇〇であればあるほど」,如例句 5 跟 6。
補充
「賢い+人」合起來就是一個名詞(聰明的人=聰明人),有時候學習者看到單字中有形容詞就產生疑惑,但文法接的是「人」而不是「賢い」,這裡的「賢い人」已經成為一個單詞(名詞),並非形容詞。
である是什麼意思
「である」是「だ」的書面語,除了使用時機(書面語VS口語)不同之外,「である」可以修飾名詞,「だ」則不行。而「である」的假定形為「であれば」,「だ」的假定形為「なら(ば)」,因此本文中的文法才會出現「であれば」跟「なら」的用法,要注意的是,「なら~ほど」的用法一般會省略「ば」,如「静かなら静かなほど」。