N5文法39【表現篇】「ながら/前に/時に」

點擊數:43440
點擊數:43440

N5文法:ながら/前に/時に

ながら

文法:動詞第二變化 + ながら + 動詞
表示兩個動作同時進行,即一邊做X動作一邊做Y動作,中譯多為「一邊」。

  1. 歌を歌いながら、踊っています。
    一邊唱歌一邊跳舞。
  2. よく音楽を聞きながら、宿題を書きます。
    經常邊聽歌邊寫作業。

「ながら」的主詞須為同一個。前句的動作通常只是「順便」做的動作,因此重點在後句,也就是說,「XながらY」的意思是做「Y動作」的同時順便做「X動作」。
例:
附加動作(順便)  (主要的動作)
歌を歌いながらシャワーを浴びます
一邊唱歌、一邊淋浴。

如果放錯位置,可能會搞出大烏龍。

例如:

運転しながら化粧している。
一邊開車一邊化妝。

這句就變成化妝是主要動作,開車只是順便做的。 n5 grammar 39 02

這樣是不是清楚些了呢?那麼,以下情形你是屬於哪一種人呢?

  1. テレビを見ながらご飯を食べる。
  2. ご飯を食べながらテレビを見る。

まえに

文法:動詞第四變化(連體形)+ まえに(前に)
表示做某個動作「之前」的意思。「YまえにX」就是「做Y之前先做X」

  1. ご飯を食べるまえに、手を洗いました。
    吃飯前已經洗好手了。
  2. テレビを見るまえに、宿題を書いてください。
    看電視前請先寫功課。
  3. 寝る前に、薬を飲みます。
    睡覺前先吃藥。

「~まえに(前に)」是指在做Y動作之前先做X動作,因此重點在後句

名詞接續

「前」是名詞,因此如果要用名詞 +「前に」,直接用「の」接續即可。

動詞:「予約する前に」(預約之前) 動詞 + 前に
名詞:「予約前に」 (預約之前) 名詞 + 前に

とき(に)

文法:動詞第四變化連體形 + とき + に(に可以省略)
表示做某個動作的「時候」之意。

  1. 朝出掛けた時に、雨が降っていました。
    早上出門時下著雨。
  2. テレビを見ている、友達が来ました。
    看電視時朋友來了。
  3. 学校に行くとき、地震が起きました。
    要去學校時發生地震。

例句1的「出掛けた時」是「た」的第四變化加上「時」,詳細教學請見「關於連體形這回事」。

名詞接續

「時」也是名詞,因此其他品詞 +「時」一樣用名詞接續的方式:

例如:

「子供時」(小時候/孩童時期) 名詞 + 時
「大変時」 (辛苦的時候) 形容動詞 + 時
「寒とき」 (寒冷的時候) 形容詞 + 時

<測驗>
N5文法39【表現篇】「ながら/前に/時に」測驗