N3文法80「に決まっている」肯定是、一定是
文法:名詞/用言普通形 + に決まっている
此用法表示說話者根據常理的判斷,自信地認為「當然是如此,肯定是這樣」,常用於反駁不同的意見或是對方搖擺不定時下的強心針。中譯多為「肯定是~、一定是~」。
此用法表示說話者根據常理的判斷,自信地認為「當然是如此,肯定是這樣」,常用於反駁不同的意見或是對方搖擺不定時下的強心針。中譯多為「肯定是~、一定是~」。
-
埼玉 の誕生日 だから、埼玉 が来 るに決 まってるじゃないか。
這是埼玉的生日,埼玉肯定會來啊。 -
幽霊 がいるわけがない。気 のせいに決 まってるだろう。
不可能有鬼,一定是你的錯覺啦。 -
こんな
趣味 の悪 いいたずらをするのはあいつに決 まっている。
這種低級惡作劇肯定是那傢伙幹的。
「~に決まっている」在口語上可以省略「い」為「~に決まってる」。「~に決まってるじゃないか」是一種反問語氣,有加強的力道,相當於中文的「這不是廢話嗎」、「肯定是這樣啊」。