冰雪奇緣 - ありのままで(Let it go)中文日文羅馬歌詞
ありのままで(Let it go 日本語ver)
松たか子(まつたかこ)松隆子
電影:冰雪奇緣(中) / アナと雪の女王(日)
主題曲:(台灣)放開手(林芯儀) / (日本)ありのままで(MayJ[歌手])‧松隆子[配音/配唱])
【日本語ver】作詞:松澤由美/作曲:田中公平/羅馬:時雨/翻譯:時雨
降り始めた雪は足跡消して
Fu ri ha zi me ta yu ki wa , a shi a to ke shi te
真っ白な世界に一人の私
ma shi ro na se ka i ni , hi to ri no wa ta shi
風が心にささやくの
ka ze ga ko ko ro ni sa sa ya ku no
このままじゃダメなんだと
ko no ma ma zya da me nan da to
戸惑い傷つき誰にも打ち明けずに
to ma do i ki zu tsu ki da re ni mo u chi a ke zu ni
悩んでたそれももう止めよう
na yan de ta so re mo mo- ya me yo-
ありのままの姿見せるのよ
a ri no ma ma no su ga ta mi se ru no yo
ありのままの自分になるの
a ri no ma ma no ji bun ni na ru no
何も怖くない 風よ吹け
na ni mo ko wa ku na i , ka ze yo Fu ke
少しも寒くないわ
su ko shi mo sa mu ku na i wa
悩んでたことが嘘みたいね
na yan de ta ko to ga u so mi ta i ne
だってもう自由よ何でもできる
da te mo- ji yu- yo , nan de mo de ki ru
どこまでやれるか 自分を試したいの
do ko ma de ya re ru ka , ji bun o ta me shi ta i no
そうよ 変わるのよ私
so- yo , ka wa ru no yo wa ta shi
ありのままで空へ風に乗って
a ri no ma ma de so ra e ka ze ni no te
ありのままで飛び出してみるの
a ri no ma ma de to bi da shi te mi ru no
二度と涙は流さないわ
ni do to na mi da wa na ga sa na i wa
冷たく大地を包み込み
tsu me ta ku da i chi o tsu tsu mi ko mi
高く舞い上がる 想い描いて
ta ka ku ma i a ga ru , o mo i e ga i te
花咲く氷の結晶のように
ha na sa ku ko- ri no ke syo- no yo- ni
輝いていたい もう決めたの
ka ga ya i te i ta i , mo- ki me ta no
これでいいの 自分を好きになって
ko re de i- no , ji bun o su ki ni na te
これでいいの 自分信じて
ko re de i- no , ji bun sin ji te
光浴びながら 歩き出そう
hi ka ri a bi na ga ra , a ru ki da so-
少しも寒くないわ
su ko shi mo sa mu ku na i wa
ありのままで(Let it go 日本語ver)
松たか子(まつたかこ)松隆子
電影:冰雪奇緣(中) / アナと雪の女王(日)
主題曲:(台灣)放開手(林芯儀) / (日本)ありのままで(MayJ[歌手])‧松隆子[配音/配唱])
【日本語ver】作詞:松澤由美/作曲:田中公平/羅馬:時雨/翻譯:時雨
開始降下的雪抹去了足跡
雪白的世界只有我一人
風對著我的心細語說道
再這樣下去是不行的
不知所措或受到傷害也不對任何人表明
別再煩惱了
讓你看見真實的我
讓我做真實的自己
再也不怕 任風吹去
一點也不會冷
煩惱的事情就像虛假的謊言
因為我已經自由了 什麼都辦得到
試試看自己能做到什麼
沒錯 我變了
就這樣乘著風飛向藍天
試著這樣飛奔出去
再也不流淚
包覆冰冷的大地
高空飛舞 描繪幻想
花開如冰之結晶
想要發光發熱 已經決定了
這樣就好 喜歡上自己
這樣就好 相信自己
沐浴日光的洗滌 向前邁步
一點也不會冷