獵人 - おはよう(早安)中文日文羅馬歌詞
動畫版
完整版
早安(おはよう)
KENO(キーノ)
作詞:HIRO・山田ひろし/作曲:HIRO/羅馬:時雨/翻譯:時雨
頼みもしないのに 朝はやって来る
ta no mi mo shi na i no ni , a sa wa ya te ku ru 明明沒有拜託 早晨還是來了
窓を開けてちょっと深く深呼吸
ma do o a ke te cho to , Fu ka ku shin ko kyu- 打開了窗戶 稍微深呼吸
ふくれっツラの君 思い出して笑う
Fu ku re tsu ra no ki mi , o mo i da shi te wa ra u 一想到噘著嘴的你 便忍不住地笑了
ケンカした翌日は 留守電にしっ放しだろ
ken ka shi ta yo ku ji tsu wa , ru su den ni shi pa na shi da ro- 吵架後的隔天 一定都是進入語音留言吧
笑いあうコト 何気ない会話
wa ra i a u ko to , na ni ge nai kai wa 彼此微笑著 輕鬆地聊天
毎日の暮らしの中で どうだっていい事
mai ni chi no ku ra shi no na ka de , do- da te i- ko to 每天的生活 都是快樂的
何も考えずに 浮かんでくる言葉
na ni mo kan ga e zu ni , u kan de ku ru ko to ba 什麼也沒多想 浮現出的言語
“フ”とした瞬間が 大切だって
"Fu" to shi ta shun kan ga , tai se tsu da te 那樣的一瞬間 是最重要的
君に“おはよう”って言って
ki mi ni o ha yo- te i te 對你道聲早安
メッセージを残して
me se- ji o no ko shi te 留言給你
僕の一日 始めに出掛けなきゃ
bo ku no i chi ni chi , ha ji me ni de ka ke na kya 我的一天 必須開始啟程了
まるで何も なかったみたいに
ma ru de na ni mo , na ka ta mi ta i ni 彷彿什麼也沒發生過似的
電話してくる 君の声が好きなんだ
den wa shi te ku ru , ki mi no ko e ga su ki nan da 喜歡你打電話給我 說話的聲音
不器用になっていた 何かが邪魔して
bu ki yo- ni na te i ta , na ni ka ga ja ma shi te 曾那樣地笨拙 打擾到了什麼
当たり前なことが 不透明になって
a ta ri ma e na ko to ga , Fu to- me- ni na te 理所當然的事 卻變得不可預測
僕よりも僕のコトを 上手く愛せるのは
bo ku yo ri mo bo ku no ko to o , u ma ku a i se ru no wa 比我還要更愛著我的人
君しかいないんだって 分かってくやしかったんだけど
ki mi shi ka i na in da te , wa ka te ku ya shi ka tan da ke do 就因為只有你 我才感到懊悔
先入観って 自分にもあるね
sen nyu- kan te , ji bun ni mo a ru ne 先入之見 連我自己都有呢
どうせダメさなんて 自爆もせずに
do- se da me sa nan te , ji ba ku mo se zu ni 反正不行什麼的 也未曾如此自爆過
振り出しに立って途方にくれても
Fu ri da shi ni ta te , to ho- ni ku re te mo 搖搖晃晃地站著 就算是束手無策
始めの一歩で 救われてみる
ha ji me no i po de , su ku wa re te mi ru 也要踏出一步 讓自己得到救贖
※ 君と肩を組んで 君と手を繋いで
ki mi to ka ta o kun de , ki mi to te o tsu na i de 與你肩並肩 與你手牽手
恋人だったり 友達でいたいから
ko i bi to da ta ri , to mo da chi de i tai ka ra 希望與你是情人也是朋友
“おはよう”って言って
o ha yo- te i te 道聲早安
また夢を見せて
ma ta yu me o mi se te 再做一個美夢
自然なその生き方でいいからさ ※
shi zen na so no , yu ki ka ta de i- ka ra sa 自然而然的生活方式就很好
見慣れていた 君の変な字も
mi na re te i ta , ki mi no hen na ji mo 已經看習慣了 你那奇怪的字跡
大事なコトバ書くと 新鮮に見える
dai ji na ko to ba ka ku to , shin sen ni mi e ru 不過一寫到重要的話語 就讓我感到特別新鮮
素直になれない素直さなんかじゃ
su na o ni na re na i su na o sa nan ka ja 什麼無法坦率的天真
君になんにも 伝わらない
ki mi ni nan ni mo , tsu ta wa ra na i 卻也什麼都沒有傳達給你
また“おはよう”って言って
ma ta o ha yo- te i te 再說一聲早安
また夢を見せて
ma ta yu me o mi se te 再做一個美夢
今日も元気で過ごせたらイイよね
kyo- mo gen ki de , su go se ta ra i- yo ne 今天也充滿活力地度過吧
こんなに単純で当たり前なことが
kon na ni tan jun de , a ta ri ma e na ko to ga 這種簡單又理所當然的事情
本当は、一番見失いがちだからね
hon to- wa i chi ban , mi u shi na i ga chi da ka ra ne 其實才是最容易迷失的
目を開けたまま 見る夢
me o a ke ta ma ma , mi ru yu me 睜開眼 所看見的夢想
知らない明日へ 運ぶ
shi ra na i a shi ta e , ha ko bu 就朝著未知的明天前進
Merry-go-round goes
Merry-go-round goes Merry-go-round goes
※繰り返し(重複)
羅馬:時雨/翻譯:時雨