「應嘴應舌(頂嘴)」的日文怎麼說?
中文 | 應嘴應舌、頂嘴 |
日文 | 口答え |
羅馬 | ku chi go ta e |
讀音 |
く ち ご た え
|
台語(閩南語)中的應嘴應舌就是中文所說的頂嘴,主要是指對長輩或上司還嘴,其日文是「口答え(する)」,如「親に口答えする(向父母頂嘴)」,「子どもは親に口答えすべきではない(小孩不應向父母頂嘴/小孩不應該應嘴應舌)」。
另外還有一個相似的詞是「言い返す」,雖然「言い返す」也有回嘴的意思,不過廣義上是指是把話說回去,不一定都是用在頂嘴上,另外,「言い返す」也有反覆說的意思,如「セリフを言い返してみる(反覆說台詞)」。
而「口答え」就完全是指頂嘴的意思,特別是對長輩或上司。