即時在線: 225 人今日人次: 13214 用戶總數: 65979 人最新用戶: peterhong
選單
入口由此進入

「端午節」的日文怎麼說?

「端午節」的日文怎麼說?
「端午節」的日文怎麼說?

「端午節」是華人社會一年當中相當重要的傳統節慶之一,在端午節當天,家家戶戶透過食物的共享、文化上的慶典等,享受著過節的欣喜氣氛,讓平日繁忙的生活,有了一些喘息的空間。不過,該如何將這個傳統節慶用日文來介紹呢?話不多說,一起來看看這次的日文怎麼說吧!

「端午節」的日文

中文 端午節
日文 端午の節句
羅馬 tan go no se kku
讀音

「端午節」在每年的農曆55日(旧暦きゅうれき5月ごがつ5日いつか),是華人歷史上一個重要的節日。端午節的由來眾說紛紜,除了民間最廣為人知的為了紀念「戦国せんごく時代じだい」因遭受小人的讒言蜚語,被流放邊疆,最後因憤世嫉俗,投入「べきこう」自盡的愛國詩人「くつげん」以外,也有學者採用端午節是「祭龍的節日」,相傳古代中國位於南方(今江浙一帶)認為自己是龍的傳人,在每年5月初5舉行祭圖騰儀式,祈求風調雨順、作物豐收。以及「春秋しゅんじゅう時代じだい」同樣受到讒言所苦,最終含冤而死的「しょ」等。雖然端午節有各種不同的說法和故事,但從古代延續下來的傳統習俗至今仍受到人們的重視,因此在體驗端午節活動時,亦可同時緬懷這些忠義的歷史人物。

  1. 日本にほんでは端午たんご節句せっくとこどものおなです。
    在日本端午節和兒童節是同一天。
  2. 端午たんご節句せっくふる時代じだいからつづいてきた伝統でんとう行事ぎょうじです。
    端午節是從古時候就延續下來的傳統節日。

「端午節」相關習俗

粽子(ちまき)

每到「端午節」期間,街坊巷內總是不斷飄出濃濃的粽子香味,隨著地區上的差異,可分為「北部ほくぶちまき」、「南部なんぶちまき」、「広東カントンちまき」等;從口味上來看的話,可以分為「鹹粽」和使用鹼水製作而成的「鹼粽」。

  1. 台湾たいわんでは北部ほくぶちまき南部なんぶちまき一番いちばんちがいは調理ちょうり方法ほうほうです。
    在台灣北部粽和南部粽最大的不同是烹飪方式。
  2. ちまきおも材料ざいりょうはもちごめだから、べすぎるとおなか負担ふたんがかかるよ。
    因為粽子的主要材料是糯米,所以如果吃太多的話會造成肚子的負擔喔。
在傳統習俗中,「端午節」當天除了吃粽子之外,還要搭配「茄子(茄子なす)」、「豆子/長豇豆(じゅうろくささげ)」、「李子(すもも)」、「桃子(もも)」合稱「五子」的食材,由於這些都是端午節的時令蔬果,若在端午節當天吃了這些,據說有清熱解毒的作用。

雄黄酒(ゆうおうしゅ)

古代由於環境衛生條件較差,加上5月的氣候越來越炎熱,各種災害、蚊蟲、疾病接踵而來,因此傳統習俗中會在端午節當天以喝「ゆうおうしゅ」來辟邪驅蟲。不過以現代知識而言,由於雄黃含有造成人體傷害的化學成分,因此近年來也越來越少人在端午節喝雄黃酒了。

  1. 端午たんご節句せっくゆうおうしゅ習慣しゅうかんがだんだんなくなってきた。
    端午節喝雄黃酒的習慣已經漸漸地消失了。
  2. むかしは、おやゆうおうしゅゆびけ、子供こどもひたいに「おう」のくと、毒除どくよけの作用さようがあるとわれていた。
    在以前,據說父母親會將雄黃酒沾在手指頭上,在小孩的額頭上寫個「王」字,來達到驅蟲避邪的作用。

龍舟(ドラゴンボート)

「划龍舟(ドラゴンボートを)」是端午節最具代表的傳統活動,據說「龍舟競賽(ドラゴンボートレース)」在古代是祭水神、祈雨、消災、保平安的一種儀式,而現在則是結合文化及培養團隊精神的一項運動比賽,更是家人們團聚在一起觀看比賽的一種樂趣。

  1. ドラゴンボートレース端午たんご節句せっくではもっと盛大せいだい行事ぎょうじとなっている。
    龍舟競賽是端午節最盛大的活動。
  2. 端午たんご節句せっくには各地かくち様々さまざまドラゴンボートレース開催かいさいされます。
    端午節的時候,各地舉辦各式各樣的龍舟競賽。

立蛋(卵を立てる)

「立蛋(たまごてる)」是端午節另外一項大人和小孩都能夠參與的有趣活動。端午節當天的正中午12點是一年當中陽氣最強的時候,據說這時只要能成功將雞蛋站立起來的話,代表一整年都會有好的運氣。

  1. たまごればいち年間ねんかんしあわせにごせる。
    只要把蛋站立起來的話,一整年都會過得很幸運。
  2. 端午たんご節句せっくたまごてたことがありますか。
    在端午節的時候有曾經把蛋站立起來的經驗嗎?

香包(香り袋/匂い袋)

「香包」日文可以說成「かおぶくろ」或是「におぶくろ」,傳統的香包是用五色絲線製成的,不過裡面放的內容物因時代有所變化,從招福驅邪的靈符、銅錢,或是去病驅蟲的雄黃粉,發展成裝有香料的香囊,外型製作上也日趨精緻,成為端午節特有的民間藝術品。

  1. かおぶくろにおぶくろ携帯けいたいするのも、端午たんご節句せっく風習ふうしゅうひとつです。
    戴佩香包也是端午節風俗習慣之一。
  2. かおぶくろにおぶくろ厄除やくよけの縁起物えんぎものわれる。
    香包據說是去除厄運的吉祥物。

菖蒲(しょうぶ)、艾草(よもぎ)

端午節期間將「菖蒲しょうぶ」和「よもぎ」插在門上,由於這些植物的味道較為辛烈,可作為驅邪及去毒氣之用。另外,亦有將菖蒲做成酒,也就是「菖蒲酒しょうぶざけ」,在端午節當天飲用。或是將這些植物做成「菖蒲湯しょうぶゆ」和「よもぎ」供泡水洗澡,據說可以消除濕氣以抗百病。

  1. 菖蒲湯しょうぶゆさわやかなかおりでリラックスができるそうだ。
    菖蒲澡因為有清爽的香味,據說可以讓人感到放鬆。
  2. このもちよもぎんでいるので、緑色みどりいろ特徴とくちょうです。
    這個麻糬因為有將艾草搓揉進去,所以綠色的外觀是它的特徵。

總結

日文 假名/拼音 重音 中文 發音
端午の節句 たんごのせっく 1 端午節
ちまき 0 粽子
茄子 なす 1 茄子
十六ささげ じゅうろくささげ 5 長豇豆
すもも 0 李子
もも 0 桃子
雄黄酒 ゆうおうしゅ 3 雄黃酒
ドラゴンボートレース dragon boat race 8 龍舟競賽
ドラゴンボートを漕ぐ ドラゴンボートをこぐ -- 划龍舟
卵を立てる たまごをたてる -- 立蛋
香り袋 かおりぶくろ 4 香包
匂い袋 においぶくろ 4 香包
菖蒲 しょうぶ 1 菖蒲
菖蒲酒 しょうぶざけ 3 菖蒲酒
菖蒲湯 しょうぶゆ 3 菖蒲浴/菖蒲澡
よもぎ 0 艾草
艾湯 よもぎゆ 3 艾草浴/艾草澡
毒除け どくよけ 0/4 預防中毒
厄除け やくよけ 0/4 消災解厄
縁起物 えんぎもの 0 吉祥物