N3文法48「てからでないと」不~就不能~

後接否定

文法:Vてからでないと(後接否定)
詳細接續:
動詞連用形+接續助詞+格助詞カラ+斷定助動詞的連用形+形式形容詞ナイ的終止形+接續助詞
表示不先完成前面的動作就不能做後項內容,中譯多為「不~就不能~」。
  1. 宿題しゅくだいてからでないとあそびにけない。
    不先完成作業就不能去玩。
  2. 上司じょうし許可きょかもらってからでないとなにもできない。
    如果沒有取得上司的許可,什麼事也辦不成。
  3. 論文ろんぶん発表はっぴょうてからでないと卒業そつぎょうできない。
    不先發表論文就不能畢業。

補充
形的部分也可以使用表時間的名詞。

  1. 今日きょう午後ごごからでないと電話でんわられません。
    今天下午過後才能接電話。
  2. 15からでないとチェックインできないそうだ。
    聽說下午3點以後才能入住。

句型拆解

てから」表示動作順序,先XY,如「宿題しゅくだいをしてからあそびにく。先寫作業再去玩。)」,再看本項用法則是「てからでない」,「でない」是表否定,而「」則是表假定條件,因此就是「宿題しゅくだいをしてからでないあそびにけない。(先寫作業→不這樣的話→不能去玩)」。

是表假定條件,可替換成,即「てからでなければ」,意思基本相同。

本文法著重於動作順序,也就是必須先完成X才能執行Y,這個X便是Y條件,例句1出去玩的條件是「先完成作業」,例句2要做任何事的條件是「先取得上司許可」,例句3要畢業的條件是「先發表論文」,因此「てから」就扮演順序上的重要性。若移除「てから」句子也能成立,只是少了順序的重要性。

  1. 宿題しゅくだいをしないとあそびにけない。
    不寫作業就不能去玩。
  2. 上司じょうし許可きょかをもらわないとなにもできない。
    不取得上司的許可,什麼事也辦不成。
  3. 論文ろんぶん発表はっぴょうをしないと卒業そつぎょうできない。
    不發表論文就不能畢業。

後接肯定

文法:Vてからでないと(後接肯定)
詳細接續:
動詞連用形+接續助詞+格助詞カラ+斷定助動詞的連用形+形式形容詞ナイ的終止形+接續助詞
表示不先完成前面的動作就會發生後項內容,後項內容多為不好的事情,中譯多為「不~就會~」。
  1. あそびにきたいけど、宿題しゅくだいてからでないとしかられる。
    我很想去玩,但不先寫作業的話會被罵的。
  2. 上司じょうし許可きょかもらってからでないとくびになるかもしれない。
    沒有先取得上司的許可,也許會被炒魷魚。
  3. 勉強べんきょうてからでないと試験しけんちるよ。
    不先念書的話,考試會落榜喔。

本項用法表示如果在做某件事之前,沒有先完成X,那麼就會發生Y,而這個Y多半是不好的結果,如例句1,假設想出去玩,那麼不「先寫作業」的話,就會發生「被罵」這件事,例句2則是在做某件事之前,必須要先「取得上司許可」,否則會發生「被炒魷魚」這件事。例句3亦同,如果不「先念書」,則會「落榜」。