即時在線: 293 人今日人次: 45921 用戶總數: 65905 人最新用戶: noriyuki
選單
入口由此進入

日語的時式(日本語の時制)

日語的時式(日本語の時制)
日語的時式(日本語の時制)

大家是否覺得,日語越學越搞不清楚它的時式 (•ิ_•ิ)?,初級時只有談「非過去式(現在式&未來式)」跟「過去式」,看起來很簡單,但到了後面就會碰到明明還沒發生為什麼用過去式,或是已經發生的事情為什麼用現在式?等等越來越複雜的問題,為了解決學習者常見的問題,決定寫一篇關於日語的時式,希望能幫到大家。(ง •̀_•́)ง
⚠️警語:文長,慎入。

  1. 終止形
  2. た形
  3. ている
  4. ていた

日語時式的四種表現

時式大致上可以分四種,分別是「終止形」、「た形」、「ている」、「ていた」,表格如下:

時式 說明 例子
終止形 現在、未然 食べる
た形 過去、完了 食べた
ている 現在進行、狀態 食べている
ていた 過去進行、狀態 食べていた

從以上可以看到每種都有兩種意思,「現在」就是現在的事,「未然」的意思是尚未發生,也就是未來的事。「過去」就是過去的事,「完了(ㄌ一ㄠˇ)」表示事情結束,「現在進行」就是現在正在發生。以下將詳述每個項目。

終止形

終止形就是像「食べる、行く、学生だ…」等單字(丁寧體須加上ます或です,如:食べます、行きます、学生です),可以表示現在或未然,如何判斷需要看句子內容或前後文。

舉例來說,「ゲームをします」是現在式還是未來式?

基本上「する・します」就是還沒發生的事情,中文通常會用「要」來區分時式差異,如「我要玩遊戲」,這意味著我還沒開始玩,我現在要來玩了。因此一般來說,「ゲームをします」是現在式,因為說的時候準備要開始做了。但是如果是「明日ゲームをします」則是未來式。如果是「毎日ゲームをします」則表示想要養成的「習慣」。

  1. いまゲームをします現在
    現在要玩遊戲。
  2. 明日あしたゲームをします未来
    明天要玩遊戲。
  3. 毎日まいにちゲームをします習慣
    每天都要玩遊戲。

事實陳述

還有一種是「事實」的用法,「事實」是用現在式,但它的意思就是事實,並不是現在才發生,也不是過去的事情,而是無關時間的事實陳述。

  1. みず100度ひゃくど沸騰ふっとうする
    水到100度就沸騰。
  2. つき地球ちきゅうまわりをまわっている衛星えいせい
    月球是繞著地球轉的衛星。
  3. 鈴木すずきさんのおとうさんはハーフです
    鈴木先生的父親是混血兒。
  4. あつ季節きせつは、いつも午後ごごからあめます
    炎熱的季節總是在午後下雨。
  5. ベートーベンはかれきた時代じだいもっと偉大いだい作曲家さっきょくかです
    貝多芬是他那個時代最偉大的作曲家。

事實陳述應該不難理解,它相當於恆常事實、真理等,如例句1跟2,大多都是不會改變的事物,最簡單的理解就是無關時間的事實描述,比方說例句3鈴木的父親是混血兒已經是事實,如果改為過去式就變成他父親曾經是混血兒,現在不是了(•ิ_•ิ)?。
另外,像重複的事件、客觀的認定等等,也都使用現在式,如例句4、5。

多個時式的句子(1)

舉個例子:

  1. 複数ふくすうくるまから事故じこありました
    發生了一起連環車禍。
  2. 複数ふくすうくるまからんだ事故じこありました
    發生了一起連環車禍。

以上兩種句子都可以使用,值得注意的是「絡む」、「絡んだ」以及「ありました」的時式用法,那麼我們就來看「絡む事故」跟「絡んだ事故」有什麼差別吧!
註:「絡む」的意思是「相關的、和~扯上關係」,「複数の車が絡む事故」表示「與多輛車相關的事故」。

首先,這兩句話的主要句子都在於「事故がありました」,前面只是修飾而已,而這裡的「ありました」是指「發生」,並不是擁有的意思,所以用過去式沒有問題。至於前面的「絡む、絡んだ」都是修飾「事故」,由於日文的時式基本上都是在主要句子上(通常都是句末),因此中間的修飾語用哪一種都不會有太大的影響。也就是說,以上兩種句子都可以,意思都相同,如果要深究,①的「絡む事故」是事實,②「絡んだ事故」是已發生的事情。

再來看看以下例子:

  1. 複数ふくすうくるまから事故じこあります
    發生連環車禍。
  2. 複数ふくすうくるまからんだ事故じこあります
    發生連環車禍。

這跟剛剛又有什麼不同呢?

例句1表示將會發生連環車禍,比方說有預感這一帶將有車禍,或是剛剛所說的事實陳述,也就是這一帶經常會發生連環車禍。例句2則是單純說明「這一帶過去曾發生連環車禍」這樣的事實而已。

像這樣一句話中又是現在式又是過去式的句子很常見,透過這樣的解釋大家是否都清楚用法了呢?(ง •̀_•́)ง

多個時式的句子(2)

接下來要討論的是常見的時式問題,舉例如下:

  1. 日本にほんったとき、お土産みやげいました。
  2. 日本にほんとき、お土産みやげいました。

例句1是已經到了日本,在日本買了土產。例句2則是還沒到日本,在那之前先買了土產。

た形

「た形」就是像「食べた(食べました)、行った(行きました)」等使用「た形」的單字,「た形」是指過去或完了,因此根據句子不同可以解釋為已經發生或是事情結束。

過去式大家都很熟悉,像昨天看了電視、上禮拜打了球、上個月去了日本等等,這些都是過去式,那麼完了是什麼呢?完了表示動作結束,常跟「もう」、「すでに」等副詞或是「V2てしまう、V2終わる」等搭配使用。

例:

  1. 昨日きのうケーキをべました過去
    昨天吃了蛋糕。
  2. ケーキは、もうべてしまった完了
    蛋糕我已經吃掉了。

看以上例句,有沒有覺得……「到底是差在哪裡」(̿▀̿̿Ĺ̯̿̿▀̿ ̿)̄

其實「完了」就是徹底完成、結束的意思,而「過去」只是代表有發生而已,以例句①來說表示有吃了蛋糕,不管是吃到一半就不吃了還是全部吃完了,總之就只有表示「吃了」。而例句②則表示「吃光」了,也就是動作徹底的完成。
 
所以如果問作業做了沒?「今朝けさ宿題しゅくだいをしました」表示今天早上有做了功課(過去),「宿題しゅくだいわりました(完了)」則是作業做完了。

假定條件的「たら」

另外像是條件句「たら」等尚未發生的事情,其實也是「完了」的用法:

假定條件「たら」(這裡的たら是助動詞た的假定形),表示假設這件事完成,之後要怎麼做。

  1. 仕事しごとわったら、すぐかえります。
    工作結束後就馬上回去。
  2. 日本にほんたらメッセージください。
    來到日本後請傳訊息給我。

原來是~

「た形」的用法其實很多,其中一項就是常見的「~だったのか」,這表示得到某消息,了解事實的原貌,中譯多為「原來是~」,表示以前都不知道,現在才知道真相。

  1. そうか、そうだったのか
    是喔,原來是這樣喔。
  2. ニュースかとおもったけど、なんだ、あさのドラマだったのか
    我還以為是新聞呢,原來是晨間劇啊。

確信

還沒發生的事情但使用過去式,表示說話者確信這件事會發生,相當於「大局已定」的感覺。

  1. これであいつはもうけた
    這下那傢伙輸定了。
  2. これで完全かんぜんおくれた
    這下完全遲到了。
  3. あなたは、もうんだよ。
    你死定囉。

「これで」表示按照目前情形來看的意思,如果是有計畫性的預謀就是指以這個計畫完成來預估結果。

發現

表示發現某件事情。最常見的就是「あった!」、「いた!」等。

  1. バスが
    公車來了。(看到公車過來。)
  2. あった
    有了。(找到物品或是發現某東西。)
  3. 幽霊ゆうれいいた
    有鬼!(發現阿飄)

想起

早就知道的事情,只是現在才想起好像有這麼一回事的意思。

  1. 田中たなかさんはたしかハーフだったよね。
    我記得田中是混血兒對吧。
  2. 今日きょう鈴木すずきくん誕生日たんじょうびだったね。
    我記得今天是鈴木同學的生日。
  3. 佐藤さとうさんはたしかタバコをったね。
    我記得佐藤抽菸。

要求、命令

此用法相當於「て」的加強版,例如「待って!」、「どいて!」更強烈的口氣是「待った!」、「どいた!」,大多為男性用語。

  1. った
    等一下!
  2. どいた
    滾開!

狀態

  1. 帽子ぼうしかぶったおとこ
    帶著帽子的男子。
  2. きれいなしたひと
    有著美麗眼睛的人。

此用法與「ている」相同,當用來形容一個人的外貌、穿著等等時,動詞可以用「た形」或「ている」,此時的動詞並非過去式或正在進行式,而是相當於形容詞的作用,用來形容這個狀態。

ている

「ている」有分現在進行式或是一種狀態、習慣,判斷時要看動作發生的階段來決定,如果是目前正在發生就是現在進行式,如果是動作已經結束則為狀態,如果是重複固定發生的事情,就屬於習慣。以下將詳細說明各項用法。

現在進行

表示現在正在進行的動作。

  1. いま日本語にほんご勉強べんきょうています
    正在學習日語。
  2. あめています
    正在下雨。
  3. 宿題しゅくだいています
    正在寫功課。

動作結束後存留的結果(結果殘存)

表示動作已經結束,看到時是這個動作所留下來的狀態。關於此用法比較複雜,詳情請見「N5文法37【表現篇】「ている/てある」」教學,裡面已經有詳細說明這個用法了。

  1. たおています
    樹倒了。
  2. ドアがまっています
    門關著。
  3. 野良猫のらねこでいます
    野貓死了。

「ている」和「た」的差別

應該滿多人會好奇動作結束後存留的「ている」跟「た形」有什麼不同吧,其實就是根據說話時該動作已經進行到什麼地方,來決定是「動作完了」還是「動作結束後存留的結果」。簡單來說,「た形」代表的是動作發生的瞬間,「ている」則是一種狀態。

舉例來說,走路時看到一旁的樹砰的一聲倒了下來,會說:

あっ、たおれた
啊、樹倒了。

另一個例子,走路時發現地上倒著一棵樹,會說:

あっ、たおれている
啊、樹倒了。

這樣有清楚用法了嗎 ヽ༼⊙_⊙༽ノ

重複發生的動作(習慣)

表示固定頻率的事件、重複地發生,也就是一種習慣。

  1. 毎日まいにち日本語にほんご勉強べんきょうています
    每天都在學習日語。
  2. 毎週まいしゅう読書会どくしょかいひらています
    每週都開讀書會。
  3. 毎年まいとし日本にほん旅行りょこうています。 
    每年都去日本旅行。

「毎日~します」跟「毎日~しています」的差別

比如說「毎日日本語を勉強します」跟「毎日日本語を勉強しています」,前者聽起來是說話者決定每天都要學日文,後者則是已經是每天學日文的狀態了。

  1. 毎日まいにち日本語にほんご勉強べんきょうます
    每天都要學日語。(在此之前還沒開始)
  2. 毎日まいにち日本語にほんご勉強べんきょうています
    每天都在學日語。(在此之前就開始了)

ていた

 就是「ている」的過去式,「ていた」主要表示過去那一段時間動作的狀態

  1. そのときあめていました
    那時候下著雨。
  2. わたしいたとき、たおていました
    我到的時候,樹已經倒了。
  3. 高校こうこうとき毎週まいしゅう読書会どくしょかいひらていました
    高中的時候每週都開讀書會。
日文的時式(時制)

總結整理

日文的時式(時制)

講義下載: